The
recent workers´ protests in different companies of this complex is now getting
more untied and even a number of workers with permanent contracts joined the
protest despite the threats by the deputy security manager of the complex.
News about the labor movement in Iran. Nachrichten über die Arbeiterbewegung im Iran. ترجمه اخبار جنبش کارگری ایران
Wednesday, January 30, 2013
Protest at Bandar Imam Petrochemical Complex
Sharif Saed Panah and Mozafar Saleh Nia summoned to the revolutionary court
Saed Panah
and Saleh Nia, board members of the Free Union of Iranian Workers are summoned to
put on trial for the fourth time since last year. They have to appear on 23th
of February at 10 am in the court.
Saed Panah
and Saleh Nia were arrested in January of last year by the security forces and were
detained for about two weeks in Intelligence service of city Sanandaj. Since then this is the
fourth time that the two labour activists are on trial on false charges.
Friday, January 25, 2013
Third continues day of protest of the sugar can workers
Third
continues day of gathering of the sugar can workers in front of the president's office building in
Teheran city.
About
2000 seasonal sugarcane cutters are employed at the Karun Agro Industries
Corporation located in Shuchtar city, in Khuzestan Province. Five hundred
workers as representatives travelled to Tehran to stage protest and gatherings.
These workers demand the implementation of job classification and early
retirement as promised by the cabinet members.

One of the workers said that no
responsible has appeared to hear and address their demands.
The
workers stressed that they will continue the protests until they get a
convincing answer.
Thursday, January 24, 2013
Three labour activists transferred to the Central Prison of Mahabad
Vahed
Sayedeh and Mohammad Molanai, detained labour activists and members of the
Coordinating Committee to Help Form Workers´ Organizations were transferred to
the Central Prison of Mahabad City on 20th January.
Yusof Ab
Kharabat the other member of this committee was transferred to the same prison
on January 17th.
These
labour activists were arrested about 20 days ago and their cases have not been
brought to court yet.
Monday, January 21, 2013
Behnam Ebrahim Zadeh provisionally released on bail
He is released on parole and a bail amount of 200 Million Toman for four days.He accepted the release conditions only to be able to spend some time with his 14 years old son in hospital, who is suffering leukemia and under treatment.
Monday, January 14, 2013
Behnam Ebrahim Zadeh visited his son in hospital
Nima
is the only child of Behnam and at the age of fourteen; he was admitted to
Children's Hospital Cancer Center in Tehran about eleven days ago. The physicians
advise that the presence of his Father can help him through the chemotherapy
phase.
After
Behnam was informed by his wife about the illness of his son, he applied to be released
on parole and his family provided as requested by the authorities some
certificate of title as bail in the amount of 200 Million Toman, but the judiciary
authorities postpone his case from day to day.
After
all he was today taken to the hospital to visit his son for half an hour
and returned to prison immediately afterwards.
Behnam
was arrested in June 2010 and is sentenced to five years of imprisonment.
Die Familienmitglieder der inhaftierten Arbeiteraktivisten versammelten sich vor dem Büro des Geheimdienstes.
Die Familienmitglieder der
inhaftierten Arbeiteraktivisten versammelten sich vor dem Büro des Geheimdienstes.
Die Familienmitglieder
der inhaftierten Arbeiteraktivisten und Mitglieder des Koordinationskomitees
zur Schaffung von Arbeiterorganisationen Yusof Ab Kharabat, Vahed Sayedeh und
Mohammad Molanai versammelten sich am 10.Januar vor dem Geheimdienstgebäude der
Stadt Mahabad. Sie forderten die Freilassung der inhaftierten Arbeiter. Dabei
wurden sie von den Geheimdienstmitarbeitern beleidigt und bedroht.
Seit
der Inhaftierung hatte nur Vahed Sayedeh ein kurzes Telefongespräch mit seiner
Familie und bat um Kleidung für ihn. Es ist unklar, ob die
Inhaftierten über die gegen sie vorliegenden Punkte überhaupt informiert worden
sind.
Yusof Ab Kharabat, Vahed Sayedeh und Mohammad Molanai innerhalb einer Woche verhaftet
Arbeiteraktivisten und
Mitglieder des Koordinationskomitees zur Schaffung von Arbeiterorganisationen
wurden innerhalb
einer Woche in das Büro des Geheimdienstes der Stadt Mahabad
vorgeladen und nicht wieder nach Hause zurückgekehrt.

Reza Shahabi beendet seinen Hungerstreik nach 22 Tagen
Reza Shahabi wurde am 07. Januar,
10:45 Uhr aus dem Gefängnis freigelassen. Während er das Gefängnis verließ,
applaudierten Mitgefangene und sangen Lieder des Aufstandes.
Friday, January 11, 2013
Family members of arrested Labour activist gathered in front of the intelligent service office
The
Family members of the arrested Labour activist and members of the Coordinating Committee
to help Workers´ Organizations, Yusof Ab Kharabat, Vahed sayedeh and Mohammad
Molanai gathered on January 10th in front of the intelligent service office of
city Mahabad. They demanded the release of arrested workers, but were insulted
and threatened by the agents.
Since
the arrests only Vahed sayedeh had a short phone call with his family and asked
for clothes.
It
is not clear whether the arrested labour activists have been informed of the
accusations.
Thursday, January 10, 2013
Yusof Ab Kharabat arrested
Yusof Ab Kharabat, Labour activist and member of the Coordinating Committee
to help Workers´ Organizations was summoned to the intelligent service office of
city Mahabad. He has not returned home, since his appearance on January 8th at 10: 30 AM in the
intelligent service office.
He is
the third member of the Coordinating Committee, who is arrested by the intelligent
service of city Mahabad during this week.
Tuesday, January 8, 2013
Reza Shahabi released and ended his hunger strike after 22 days
Sunday, January 6, 2013
Ali Nejati once more intrrogated
He
has been earlier summoned and interrogated by the Branch 2 of the Revolutionary
court in the city of Susa. He is charged of acting against national security by
contacting the Kurdistan Workers and singing songs in Lorry language (spoken
language in province Lorestan in of western Iran, amidst the Zagros
Mountains).
Tuesday, January 1, 2013
Communiqué number 46 of “Reza Shahabi Defense Committee“ Reza shahabi still on hunger strike
Communiqué
number 46 of “Reza Shahabi Defense Committee“
Reza
shahabi still on hunger strike
Reza
Shahabi insists on continuing his hunger strike and refusal of medical
treatment until his demand is fulfilled.
He
has announced that he will end his strike only outside of prison and after his
release for medical treatment.
Shahabi
was informed by his family about a letter signed by 22 labour activists, in
which they asked him to end his hunger strike. Reza Shahabi expressed his
gratefulness to all those labour activists, who care for him and his family, even
so he insisted on continuing his hunger strike until the fulfillment of his
demand.
The
security against contacted the family of Reza Shahabi and told them to deposit
some certificate of title as guarantee (bail) for his release on first of
January 2013.
Reza
voiced his appreciation in a verbal message to all of workers, labour organization
and activists inside and outside of Iran, who have supported him by spreading
the information about his condition and by organizing protest actions. The members
of Reza Shahabi defense committee also expressed their sincere appreciation for
all the support.
Subscribe to:
Posts (Atom)